Saturday, 31 January 2009

Dea Pecuniae


The economic crises gives me a great excuse to show you this amazing song from Pain of Salvation. For those of you who don't know this Swedish progressive band, I recommend you to visit their lastfm profile
La crisis económica me da una excusa perfecta para enseñaros este temazo de Pain of Salvation. Para los que no conozcais esta banda sueca de progresivo, os recomiendo visitar su perfil de lastfm.

The lyrics from this song show the main reason of the whole economic crises that we are living: the "high-class" way of living. A excerpt:
La letra de esta canción muestra la principal razón de la crisis económica que vivimos: el estilo de vida de la "clase alta". Un fragmento:

"I Could have bought a Third World country
With the riches that I've spent
But hey
All modern economics claim that I deserved
Every single cent
And the one time I'm the lesser half
Is when we split the tab
So here's to Friends, Family and Liberty, Genuinity, here's to
Happiness, Success, Good Press, No Stress...
But most of all...

Here's to Me!
(...)
They claim that I get paid for my big Responsibility
But hey, you know...
That is just a lame excuse
For my egocentricity
They say that we're really the same you and I
And I truly do agree
You see
Just like me
You live for me
Until the day you die
And so I raise my glass to all of you who really believe that I get
paid for my big responsibility
To all of you who suck it up and pay my debts
To all of you who think that my lifestyle does not affect the environment
Or the poverty
Well, maybe not more than marginally anyway
Good for you!
And you know what?
Here's to you...
And I raise my glass, to those of you who give their piece of the cake
for free, for me to throw in the face of democracy
For those who help making solidarity ideologically untrendy
And charity individualistically idiotic, unsmart and characteristically bendy
I salute thee you poor bastards 'cause you all nod while I sit at your table
So let's raise our glasses one last time, to give you all the greatest
recognition and credit of all times - cause after all, let's face it;
that's the only "thank you" you will ever get
So come on now - raise your glasses!
Here's to YOU
There will be nothing left - no!
Nothing left...
...but money"

People is getting angry against their politicians. They might have a share a fault, it's true, but the main share belongs to the high businessmen and bankers, who have been playing with money all these years, taking too many risks, not giving a damn about anything but getting rich fast. Their wages were so high that their companies are out of money now... they suck it all!
La gente se enfada con los políticos. Puede que tengan una parte de culpa, es cierto, pero la mayor parte de la culpa es de los empresarios y banqueros, quienes han estado jugando con el dinero todos estos años, tomando demasiados riesgos, sin preocuparse de nada más que hacerse ricos rápidamente. Sus salarios eran tan altos que sus empresas están sin dinero ahora... ¡porque se lo llevaron todo ellos!

They claimed, as the lyrics say, that they deserved their wages because they are the ones who risk their money... but, when they fail, they ask the governments for help and they get millions from the poor people (via taxes), the same people that is poor because they weren't paying them enough.
Decían, como dice la letra, que se merecían sus salarios porque ellos eran los que arriesgaban su dinero... pero, cuando fallan, piden a los gobiernos que les ayuden y reciben millones de los pobres (vía impuestos), la misma gente que es pobre porque no les estaban pagando suficiente.

That's not risky. They are not assuming their fault. Workers have to do their job, and if they do it wrong, they are fired. Managers' task is to make the company go in the right direction. Therefore, if the company is going wrong, they should resign from their jobs.
Eso no es arriesgado. No están asumiendo su culpa. Los obreros tienen que hacer su trabajo, y si no lo hacen, los despiden. Los directivos tienen que hacer que la empresa vaya bien. Así que, si la compañía no va bien, deberían dimitir.

But, hey! They don't do that! What they do instead, is fire workers "to save money"... people who are not guilty from the company's health, because that's not their job. Some companies are even firing people when they are not having losses, they are just earning less money. Many people could keep their jobs if their bosses accepted to earn less money... but they don't want to.
Pero, ¡eh! ¡No hacen eso! En lugar de eso, lo que hacen es despedir a obreros "para recortar gastos"... gente que no es culpable de la salud de la compañía, porque ese no es su trabajo. Algunas compañías están despidiendo a gente incluso cuando no tienen pérdidas, sino que simplemente ganan menos dinero. Mucha gente podría mantener sus puestos de trabajo si sus jefes aceptaran ganar menos dinero... pero no quieren.

Fortunately, Obama has showed this week that he is different than others, indeed, and has claimed that bankers bonus and wages were something shameful. Well said.
Afortunadamente, Obama ha demostrado esta semana que es , en efecto, diferente a otros y ha afirmado que las primas y salarios de los banqueros eran algo vergonzoso. Bien dicho.

1 comment:

Nico said...

Es como lo del Foro de Davos, donde se reunen los gurus de la economía mundial. Los mismos que hace un año no sabían nada de la crisis, que vivían en los mejores años de la economía mundial. Ahí están este año hablando de las soluciones a una crisis que ni se enteraron de que estaba llegando. Y seguro que entre esas soluciones están abaratar el despido, moderar los salarios... pero lo de ir a la reunión en taxi desde el aeropuerto y no en helicóptero, o lo de renunciar a las mega primas por gestionar (desastrosamente) sus empresas o bancos.
Pero de los mandamases nadie dimite, nadie se reduce el sueldo, las primas ni nada.

Aún ayer se anunció que gente de Wall street había cobrado primas millonarias al mismo tiempo que sus empresas piden dinero para sobrevivir.

Cuando algún desempleado desesperado le meta un tiro a un banquero, nadie se extrañará.