
El mundial de formula 1 empieza por fin, después de una pretemporada con muchísimos rumores, cambios, conjeturas... la parrilla de mañana ya es sorprendente, con los Ferrari no del todo bien, Renault algo mal, McLaren fatal, Brawn GP (ex Honda) arrasando...
Al final parece que los cambios en la normativa sobre aerodinámica tan brutal han dado sus frutos y los equipos están mucho más igualados. A ver si tenemos carreras divertidas a partir de Australia.
La carrera será en directo a las 8:00(hora española) y repetida a las 14:00. Se podrá ver por La Sexta.
Sunday, 29 March 2009
¡Empieza el mundial!
Tuesday, 24 March 2009
Vuelve Barrio Sésamo!
De elpais.com:
Treinta y tres años después de su primera emisión en España en TVE -la única cadena que existía entonces-, Barrio Sésamo vuelve a la cadena pública. Juega conmigo Sésamo es el título de la versión del siglo XXI del clásico espacio infantil. Llegará a La 2 (de lunes a viernes, 8.00) la próxima semana, dentro del contenedor infantil Los lunnis, para que los pequeños espectadores de ahora puedan aprender de las pedagógicas charlas y los inocentes rifirrafes que mantenían en los inicios los famosos muñecos. Antena 3 también estrenó episodios de la serie en octubre de 2006.
Wednesday, 11 March 2009
Spring has arrived! / ¡La primavera ha llegado!
I bet is not going to last long, but anyway... what a lovely weather!
No creo que dure mucho, pero... ¡qué tiempo más agradable!
Thursday, 5 March 2009
Corruption / Corrupción

Another GOOD THING ABOUT SWEDEN.. because they don't have so much :P
Otra COSA BUENA DE SUECIA... porque no tienen demasiada :P
I recently read about Transparency International an independent organization that examines where corruption appears. They make a "transparency ranking" of countries and Sweden appears, together with Denmark, in the first place.
Hace poco leí un artículo sobre Transparencia Internacional, una organización independiente que examina la incidencia de la corrupción. Hacen "rankings de transparencia" de países y Suecia aparece, junto a Dinamarca, en el primer lugar.
That's another thing I like from the Swedish character: they tend to follow the rules. That seems boring for some people, but I appreciate it. Some Spaniards, on the other hand, think that stealing some small things at the supermarket, not paying their taxes, etc. is "being smart". Well... that's why Spain is in the number 28 of that ranking, and that's why the country is like it is...
Esa es otra cosa que me gusta de la manera de ser de los suecos: suelen seguir las reglas. Eso le parece aburrido a alguna gente, pero yo lo valoro. Algunos españoles, por el contrario, piensan que robar algunas cosillas en el supermercado, no pagar sus impuestos, etc. es "ser listo". Bueno... por eso España está en el número 28 del ránking, y por eso el país está como está...
Saturday, 14 February 2009
Saturday, 7 February 2009
Hannah Montana is a fucking racist
Some months ago, the Spain's basketball team was accused of being racist after a picture where they made a slit-eye gesture. The whole country was accused of being racist, especially by Americans.
Hace unos meses, el equipo español de baloncesto fue acusado de racismo por culpa de una foto en la que salían achinando los ojos. El país al completo fue acusado de racismo, especialmente por los estadounidenses.
I can say now, with the same reasoning, that all the Americans are racist...
Miley Cyrus, the actress of Hannah Montana, has being accused of racism because of the above picture, in which she and her friends make a slit-eye gesture, next to an "Asian Pacific American" (I found out that this is the "politically correct" term).
Yo podría decir, usando el mismo razonamiento, que todos los estadounidenses son racistas...
Miley Cyrus, la actriz de Hannah Montana, ha sido acusada de racismo por culpa de la foto de arriba, en la que ella y sus amigos aparecen achinando los ojos, junto a un "Americano de Asia pacífico" (he descubierto que algo así es el término "políticamente correcto").
I am not going to judge the gesture now. I find stupid to be critizising every single gesture that anyone makes, willing to find offences everywhere because you feel like a victim. However, this gesture is more critizible than the one from the Spanish team, because they were going to play in China and had a more respectful tone than this one, where there is not any possible reason for it.
No voy a juzgar ese gesto ahora. Me parece estúpido ir criticando cualquier gesto que alguien haga, esperando encontrar ofensas por doquier porque te sientes una víctima. Sin embargo, este gesto es más criticable que el del equipo español, ya que ellos iban a jugar a China y tenía un tono más respetuoso que este, donde no hay ninguna razón posible detrás para hacerlo.
So, I can state (being as exagerated and generalizing as much as the American press did with Spain) that the American people are racist. All of them. Including the ones from minor ethnies. I claim that black, asiatic, indian, etc. people are all of them racist too. If that way of reasoning was valid with Spain, it is valid now with America too.
Así que afirmo (siendo igual de exagerado y generalizador como la prensa de EEUU con España) que los estadounidenses son racistas. Todos ellos. Incluyendo a las minorías étnicas. Afirmo que los negros, asiáticos, indios, etc. son racistas también. Si esa manera de razonar valía con España, vale con EEUU también.
Saturday, 31 January 2009
Dea Pecuniae
The economic crises gives me a great excuse to show you this amazing song from Pain of Salvation. For those of you who don't know this Swedish progressive band, I recommend you to visit their lastfm profile
La crisis económica me da una excusa perfecta para enseñaros este temazo de Pain of Salvation. Para los que no conozcais esta banda sueca de progresivo, os recomiendo visitar su perfil de lastfm.
The lyrics from this song show the main reason of the whole economic crises that we are living: the "high-class" way of living. A excerpt:
La letra de esta canción muestra la principal razón de la crisis económica que vivimos: el estilo de vida de la "clase alta". Un fragmento:
"I Could have bought a Third World country
With the riches that I've spent
But hey
All modern economics claim that I deserved
Every single cent
And the one time I'm the lesser half
Is when we split the tab
So here's to Friends, Family and Liberty, Genuinity, here's to
Happiness, Success, Good Press, No Stress...
But most of all...
Here's to Me!
(...)
They claim that I get paid for my big Responsibility
But hey, you know...
That is just a lame excuse
For my egocentricity
They say that we're really the same you and I
And I truly do agree
You see
Just like me
You live for me
Until the day you die
And so I raise my glass to all of you who really believe that I get
paid for my big responsibility
To all of you who suck it up and pay my debts
To all of you who think that my lifestyle does not affect the environment
Or the poverty
Well, maybe not more than marginally anyway
Good for you!
And you know what?
Here's to you...
And I raise my glass, to those of you who give their piece of the cake
for free, for me to throw in the face of democracy
For those who help making solidarity ideologically untrendy
And charity individualistically idiotic, unsmart and characteristically bendy
I salute thee you poor bastards 'cause you all nod while I sit at your table
So let's raise our glasses one last time, to give you all the greatest
recognition and credit of all times - cause after all, let's face it;
that's the only "thank you" you will ever get
So come on now - raise your glasses!
Here's to YOU
There will be nothing left - no!
Nothing left...
...but money"
People is getting angry against their politicians. They might have a share a fault, it's true, but the main share belongs to the high businessmen and bankers, who have been playing with money all these years, taking too many risks, not giving a damn about anything but getting rich fast. Their wages were so high that their companies are out of money now... they suck it all!
La gente se enfada con los políticos. Puede que tengan una parte de culpa, es cierto, pero la mayor parte de la culpa es de los empresarios y banqueros, quienes han estado jugando con el dinero todos estos años, tomando demasiados riesgos, sin preocuparse de nada más que hacerse ricos rápidamente. Sus salarios eran tan altos que sus empresas están sin dinero ahora... ¡porque se lo llevaron todo ellos!
They claimed, as the lyrics say, that they deserved their wages because they are the ones who risk their money... but, when they fail, they ask the governments for help and they get millions from the poor people (via taxes), the same people that is poor because they weren't paying them enough.
Decían, como dice la letra, que se merecían sus salarios porque ellos eran los que arriesgaban su dinero... pero, cuando fallan, piden a los gobiernos que les ayuden y reciben millones de los pobres (vía impuestos), la misma gente que es pobre porque no les estaban pagando suficiente.
That's not risky. They are not assuming their fault. Workers have to do their job, and if they do it wrong, they are fired. Managers' task is to make the company go in the right direction. Therefore, if the company is going wrong, they should resign from their jobs.
Eso no es arriesgado. No están asumiendo su culpa. Los obreros tienen que hacer su trabajo, y si no lo hacen, los despiden. Los directivos tienen que hacer que la empresa vaya bien. Así que, si la compañía no va bien, deberían dimitir.
But, hey! They don't do that! What they do instead, is fire workers "to save money"... people who are not guilty from the company's health, because that's not their job. Some companies are even firing people when they are not having losses, they are just earning less money. Many people could keep their jobs if their bosses accepted to earn less money... but they don't want to.
Pero, ¡eh! ¡No hacen eso! En lugar de eso, lo que hacen es despedir a obreros "para recortar gastos"... gente que no es culpable de la salud de la compañía, porque ese no es su trabajo. Algunas compañías están despidiendo a gente incluso cuando no tienen pérdidas, sino que simplemente ganan menos dinero. Mucha gente podría mantener sus puestos de trabajo si sus jefes aceptaran ganar menos dinero... pero no quieren.
Fortunately, Obama has showed this week that he is different than others, indeed, and has claimed that bankers bonus and wages were something shameful. Well said.
Afortunadamente, Obama ha demostrado esta semana que es , en efecto, diferente a otros y ha afirmado que las primas y salarios de los banqueros eran algo vergonzoso. Bien dicho.




